New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Glossary for Portuguese (Brazil) translation of WordPress Plugin Directory

Item Part of speech Translation Comments Last Modified
activate verb ativar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
address verb corrige Ex. “version x addresses…” – “a versão x corrige…” July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
are you sure you want expression tem certeza de que deseja July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
array noun array Termo de programação, não traduzir July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
aside noun nota Post format - formato de post July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
at the bottom expression na parte inferior July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
at the top expression na parte superior July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
backup noun backup Masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
backup verb fazer backup July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
banner noun banner July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
batch noun lote July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
batch adjective em lote July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
bitrate noun taxa de bits July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
blogroll noun lista de links July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
browse verb procurar omitir nos casos onde a tradução exprime uma obviedade. Ex.: “You are currently browsing the archives for…” traduzir como: “Você está no arquivo do…” July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
browser noun navegador July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
by default expression por padrão July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Can’t expression não é possível July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
captioning ID expression ID de legenda Masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
chat noun bate-papo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
cheating, uh? expression Trapaceando, é? July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
check verb marcar ou conferir (conforme contexto) July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
check out expression consultar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
child theme expression tema filho July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
clean adjective simples Ex: a clean theme, um tema simples. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
clear verb liberar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
closed adjective encerrado July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
color picker expression seletor de cor July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Commit noun Commit Não traduza July 1, 2016 at 6:04 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 6:04 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Committer noun Committer Não traduza July 1, 2016 at 6:03 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 6:03 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
complete adjective concluído July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
connect to x expression conectar a x July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Contributor noun Contribuidor December 24, 2016 at 9:09 pm

Meta

Last Modified:
December 24, 2016 at 9:09 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
core noun arquivos básicos July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Costumizer noun Personalizar Nome da ferramenta, usar inicial maiúscula. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Couldn’t expression não foi possível July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
crop verb recortar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
customization noun personalização July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
customizer noun personalizador July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
database noun banco de dados July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
deactivate verb desativar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
debug verb depurar Derivados devem seguir a mesma tradução, ex: debugging (n) - depuração July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
default noun padrão usar Padrões quando o plural for necessário July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
default adjective padrão invariável -sem plural July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
delete verb excluir July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
design noun design July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
device noun dispositivo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
disable verb desativar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
dismiss verb dispensar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
display verb exibir July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
display noun exibição July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
distraction free expression escrita sem distrações July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
distraction-free writing expression escrita sem distrações July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
don’t be stupid expression não marque bobeira não seja bobo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
done verb concluído July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
download noun download July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
download verb fazer download July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
draft noun rascunho July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
email noun e-mail Com hifen, academia brasileira de letras reconhece apenas desta forma. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
embed expression mídia incorporada July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
enable verb ativar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
enter verb digite July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
entry noun post ou entrada conforme o contexto July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
escaping noun escaping Termo de programação, não traduzir. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
feature noun recurso July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
feeds noun feeds July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
fetch verb coletar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
first name noun nome July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
flip verb virar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
follow-up expression July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
font noun fonte July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
frame noun frame July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
freshness adjective tempo desde a publicação July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
fullscreen noun tela cheia July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
gatekeeper noun guardião July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
global dashboard expression painel geral July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
guidelines noun diretrizes December 24, 2016 at 9:36 pm

Meta

Last Modified:
December 24, 2016 at 9:36 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
header noun cabeçalho July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
held verb retido July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
help on expression ajuda sobre July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
hidden Gui expression GUI oculta July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
hold verb reter July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
homepage noun página inicial July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
hot tag expression tag popular July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
hotkeys expression teclas de acesso July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
ID noun ID feminino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
invoke URLs expression chamar URLs July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
keep in mind that expression lembre-se de que July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
key master expression admin-mestre July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
language noun idioma July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
last name noun sobrenome July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
latest adjective mais recentes July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
link to verb apontar para July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
live preview expression ver ao vivo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
log noun resumo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
log in verb fazer login July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
log out verb fazer logout July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
logged noun conectado Porém log in - fazer login e log out - fazer logout. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
logged out expression desconectado idem July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
logo noun logo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
loop noun loop masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
loop verb fazer loop July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
malware noun malware masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
manage verb gerenciar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
mapping noun mapeamento July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
mapping verb mapeando July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
matching x expression correspondente a x July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
media attachment noun mídia July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
metadata noun metadados traduzir no plural. July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
moderate verb moderar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
newest adjective mais recente July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
nickname noun apelido July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
no x found expression nenhum x encontrado July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
offine adjective offine sem hífen July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
on/off adjective ativado/desativado July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
online adjective online sem hí­fen July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Oops expression Opa July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
parent category noun categoria mãe July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
parent theme noun tema pai July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
password strength noun nível de segurança da senha July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
permalink noun link permanente July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
pingback noun pingback masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
please noun não traduzir (não pedir por favor ao usuário) July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
plugin noun plugin sem hí­fen July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
post noun post July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
post verb publicar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
prefetch verb pré-carregar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
preview verb visualizar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
preview noun visualização July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
query noun consulta July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
rating noun classificação July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
refresh verb atualizar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
release verb release July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
reply to verb responder a July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
request verb solicitar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
reset verb redefinir July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
respond to verb responder a July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Review noun Avaliação July 1, 2016 at 5:50 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:50 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
Rich Editor noun Editor visual July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
role noun função July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
RSS feed noun feed RSS July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
save verb salvar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
saved verb salvo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
schedule noun agenda July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
schedule verb agendar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
scheduled adjective agendado July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
search noun pesquisa July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
search verb pesquisar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
search engine noun mecanismo de busca July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
search for expression procurar por July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
secret key noun chave secreta July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
set a password expression definir uma senha July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
settings noun configurações July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
show verb mostrar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
shuffle verb embaralhar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
sidebar noun barral lateral área de widget? July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
slug noun slug masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
so you cannot expression portanto, você não pode July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
soon adverb mais tarde July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
spam noun spam em minúsculas July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
start verb iniciar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
state-of-the-art expression avançado de vanguarda July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
status noun status July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
sticky adjective fixo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
stretch to fit expression aumentar para ajustar ao tamanho July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
submit verb enviar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
subscribe verb assinar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
subscribed verb assinou July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
subscriptions noun assinaturas July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
tab noun aba July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
tag noun tag feminino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
target noun destino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
team noun equipe Ex: WordPress team - Equipe do WordPress July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
template noun modelo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
thank you expression não traduzir (não agradecer o usuário) July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
theme customizer noun personalizador de tema July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
then interjection então July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
throttling noun controle de fluxo July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
tile verb repetir July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
timezone noun fuso horário July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
trackback noun trackback masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
trash noun lixeira Lixo (objeto excluído).Lixeira (local onde os objetos são excluídos) July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
undelete verb restaurar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
unfollow verb deixar de seguir Igual ao Facebook July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
URL noun URL masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
username noun nome de usuário July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
view noun visualização July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
view verb ver July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
warning interjection atenção July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
website noun site masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
widget noun widget masculino July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
with success expression com sucesso July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
write verb gravar July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
you are about to expression você está prestes a July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
you are not allowed to expression sem permissão para July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
you can just/only expression basta July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
you cannot to expression sem permissão para July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:
you must have x expression você deve ter x July 1, 2016 at 5:46 pm

Meta

Last Modified:
July 1, 2016 at 5:46 pm
By:
Claudio Sanches (claudiosanches)
Actions:

Export as CSV