planetDeutsch
contacts

[email protected]

Alconost Inc.
901 N. Pitt Street
Suite 170
Alexandria VA 22314
USA


Angebot anfordern

Erstklassige Lokalisierung in 100+ Sprachen

Wir lokalisieren Spiele, Apps, Webseiten, Software und andere Materialien.

Wir helfen Ihnen im Rahmen häufig aktualisierter Projekte bei der Einführung besserer kontinuierlicher Lokalisierungsprozesse.

Angebot anfordernWeitere Informationen
movie-icon

Videos über Apps, Spiele und Unternehmen

Werbetrailer, kurze Anleitungen, YouTube-Pre-Rolls, Videoanzeigen für Facebook oder Instagram, Trailer für App Store und Google Play … Sie haben die Wahl.

Wir kümmern uns um alles: vom Konzept und der Produktion bis hin zur Nachbearbeitung.

Video in Auftrag geben Weitere Informationen

Nitro

Geben oder fügen Sie Ihren Text ein, wählen Sie die Sprachen aus und Sie erhalten die Übersetzungen per E-Mail an die angegebene Adresse. Alle Übersetzungen werden von professionellen, muttersprachlichen Linguisten angefertigt.

Ideal für Produktbeschreibungen, Briefe, Nachrichten und Vieles mehr.

Nitro testen Weitere Informationen

Mehrsprachige Werbung

Wir entwickeln eine globale Werbestrategie, führen SEO durch und erstellen eine mehrsprachige PPC-Werbekampagne für Ihre Webseite.

Kontaktieren Sie uns Weitere Informationen

Fallstudien

Wir haben bereits über 1500 Projekte lokalisiert und über 1000 Videos erstellt. Auch für Sie können wir etwas Besonderes erschaffen!

tik-tok
Lokalisierung der TikTok-App
  • Kunde: TikTok
  • Dienstleistungen: Lokalisierung und Überprüfung durch den zweiten Linguisten
  • Sprache: AR, NL, FI, FR, EL und 10 weitere
  • Umfang: ungefähr 150 000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
discourse
Discourse
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Civilized Discourse Construction Kit, Inc
  • Sprachen: PT, FR, SP, IT, JA, AR, DE, ZH-CN, FI
  • Umfang: 55.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
bandsintown
Lokalisierung der App Bandsintown
  • Kunde: Bandsintown
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: FR, DE, IT, JA, PT, PT-BR, ES
  • Umfang: 27.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
jooble
Lokalisierung von Jooble
  • Kunde: Jooble
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: ES, PT, KO, JA und 11 weitere
  • Umfang: 10.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
viber
Lokalisierung des Chat-Dienstes Viber
  • Dienstleistungen: Produktlokalisierung, Marketingübersetzung
  • Entwickler/Herausgeber Viber
  • Sprache: RU
Mehr erfahrencase-url-icon
xsolla
Lokalisierung von Xsolla-Produkten
  • Kunde: Xsolla
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: FR, ES, JA, KO und 14 weitere
Mehr erfahrencase-url-icon
movavi
Movavi
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen, Bearbeiten
  • Entwickler/Herausgeber: Movavi Software Limited
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, JA, KO, TR, PL, DE, IT, ES-ES, FR, IN, PT-BR, NL, SV, DA, EL, NO, RO, HE, HU, TH, AR, CS, PT-PT
  • Umfang: Über 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
parimatch
Parimatch
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Parimatch
  • Sprache: FR-FR, FR-CA, DE, HI, IT, JA, PL, PT-BR, PT-PT, ES-MX, ES-ES, TR
  • Umfang: Über 200.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
petcube
Lokalisierung der Website Petcube
  • Kunde: Petcube
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: KO, FR, HE, RO, Pt, NL
Mehr erfahrencase-url-icon
planner-5d
Planner 5D
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Planner 5D
  • Sprache: AR, FR, JA, RU, ZH-TW, ZH-CN, DE, PT-BR, PT-PT, ES-ES, ES-MX, IT, DA, ID, KO, NO, TR, NL, LT, PL, SV, VI, EL, MS, TH
  • Umfang: 20.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
poster-my-wall
PosterMyWall
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: 250 Mils LLC.
  • Sprachen: ZH-CN, DA, NL, FR, DE, ID, IT, PL, PT, RU, ES, TH
  • Umfang: 25.000 Wörter
sum-and-substance
Sum & Substance
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Sum & Substance Ltd.
  • Sprache: AR, BN, MY, ZH-TW, ZH-CN, CS, FL, FR, DE, HI, HU, ID, IT, JA, KM, KO, LO, MS, PT-BR, PT-PT, RO, RU, SK, ES-ES, TH, UK, UR, VI
  • Umfang: 7.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
swoo
Swoo
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: CARDSMOBILE B.V.
  • Sprache: ES, IT, PT
  • Umfang: 30.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
github
Übersetzung von GitHub-Anleitungen und -Materialien
  • Kunde: GitHub
  • Dienstleistungen: Übersetzung, Korrekturlesen
  • Sprache: Japanisch
  • Umfang: 80.000 Wörter und es werden noch mehr
transporeon-visibility-hub
Transporeon Visibility Hub
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Transporeon GmbH
  • Sprachen: TR, UK, BG, HR, CS, NL, FI, FR, DE, HU, IT, PL, PT, RU, SK, RO, SV, ES
  • Umfang: 50.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
ultimate-guitar
Ultimate Guitar
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, linguistische Qualitätssicherung
  • Entwickler/Herausgeber: Muse Group
  • Sprachen: ES
  • Umfang: 4.000 Wörter
2-solar
2Solar
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: 2Solar software B.V.
  • Sprachen: DE
  • Umfang: 10.500 Wörter
airalo
Airalo
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Airalo
  • Sprache: AR, ZH-CN, FR, DE, EL, HE, HI, IT, JA, CS, KO, PL, PT-BR, RU, ES, TH, TR, UK, FIL
  • Umfang: 20.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
apptweak
Apptweak
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Apptweak
  • Sprache: JA, KO, ZH-CN, FR
  • Umfang: 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
awarefy
Awarefy
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Hakali
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 30.000 Zeichen
days-after
Days After
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Reaction Games LTD.
  • Sprache: EN, ES-ES, FR, DE, PT-BR, KO, ZH-CN, ZH-TW
  • Umfang: Über 20.000
Mehr erfahrencase-url-icon
foodback
Foodback
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Foodback
  • Sprachen: SV, FR, FR-CA DE, IT, ES, ZH-CN, DA, NL, FI, PT, PT-BR
  • Umfang: 50.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
grand-hotel-mania
Grand Hotel Mania
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, kontinuierliche Lokalisierung, Korrekturlesen, Bearbeiten
  • Entwickler/Herausgeber: DeusCraft
  • Sprachen: EN, AR, DA, NL, FI, FR, DE, TH, HI, ID, IT, JA, KO, NO, RU, PL, PT, IS, SV, ZH-CN, ZH-TW
  • Umfang: 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
harvest-land-paris-city-adventure
Harvest Land, Paris: City Adventure
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Bearbeitung
  • Entwickler/Herausgeber MysteryTag
  • Sprache: EN, FR, ZH, DE, JA, KO, PT, ES
  • Umfang: Über 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
iq-dungeon-riddle-solving-rpg
IQ Dungeon – Rätsel lösen und Rollenspiel
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Hirameku
  • Sprachen: Englisch –> Französisch, Deutsch, Italienisch, Koreanisch, Russisch, Spanisch, Portugiesisch
  • Umfang: 35.000 Zeichen
kissflow
Kissflow
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Kissflow Inc.
  • Sprachen: IT, TH
  • Umfang: 140.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
charm-farm
Lokalisierung des Spiels Charm Farm
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Nevosoft
  • Sprache: PT-BR, NL, FR, DE, JA, PL, ES
  • Umfang: 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
klondike-the-lost-expedition
Lokalisierung von Klondike: Die Verlorene Expedition
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Vizor Interactive
  • Sprache: FR, ES, ZH-CN, JA und 7 weitere
Mehr erfahrencase-url-icon
makecode
Lokalisierung von Microsoft MakeCode
  • Kunde: Microsoft Corporation
  • Dienstleistungen: Lokalisierung und linguistische Qualitätssicherung
  • Sprache: FR, JA, PT-PT, ZH-CN und 21 weitere
  • Umfang: 48.000 Wörter und es werden noch mehr
my-cafe
Lokalisierung von My Café
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, linguistische Qualitätssicherung, Übersetzung von Marketingmaterialien
  • Entwickler/Herausgeber: Melsoft / Wargaming
  • Sprache: FR, ES, PT-BR, KO und 6 weitere
  • Umfang: 400.000 Wörter und es werden noch mehr
harvardcs50
Lokalisierung von Onlinekursen für die Harvard University
  • Kunde: Harvard University
  • Dienstleistungen: Übersetzung von Kursmaterialien und Untertiteln
  • Sprache: Arabisch, Spanisch
  • Umfang: 200.000 Wörter und es werden noch mehr
smarty-crm
Lokalisierung der Plattform Smarty CRM
  • Kunde: Clouds Technologies
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Sprache: ES, PT-BR
  • Umfang: 9.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
goat-simulator
Lokalisierung des Spiels Goat Simulator
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, Korrekturlesen, Linguistische Qualitätsprüfung
  • Entwickler/Herausgeber Coffee Stain Studios
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT und 8 weitere
  • Umfang: 35.000 Wörter
mahjong-treasure-quest
Lokalisierung des Spiels Mahjong Treasure Quest
  • Dienstleistungen: Fortlaufende Lokalisierung, linguistische Qualitätsprüfung
  • Entwickler/Herausgeber Vizor Games
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, FR, DE, IT und 5 weitere
  • Umfang: 100.000 Wörter
mini-mini-farm
Mini Mini Farm
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: CoffeeBreak
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 8.500 Zeichen
parasite-days
Parasite Days
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Zxima
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 70.000 Zeichen
pillow
Pillow
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Korrekturlesen
  • Entwickler/Herausgeber: Neybox
  • Sprache: ZH-CN, ZH-TW, CZ, FR, DE, IT, JA, KO, PT-BR, RU, ES, TR, PL
  • Umfang: Über 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
punch-club
Lokalisierung von Punch Club
  • Dienstleistungen: lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Tiny Build
  • Sprache: ZH-CN, PL
  • Umfang: 20.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
raymy's-aI-pest-weed
Raymy's AI pest weed
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Nihon Nohyaku
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch, Chinesisch (traditionell), Vietnamesisch, Hindi
  • Umfang: 80.000 Zeichen
ricoh360-tours
RICOH360 Tours
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: RICOH
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Niederländisch
  • Umfang: 18.000 Zeichen
ruins-magus
Ruins Magus
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Character Bank
  • Sprachen: Japanisch –> Englisch
  • Umfang: 38.000 Zeichen
swappy-dog
Swappy Dog
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber: Diesel Puppet
  • Sprachen: EN, ES, PT-BR, FR, AR, IN, VI, TH, PL, DE, IT, ZH-CN, ZH-TW, TR, MY, MS, RO, NL, SV
  • Umfang: 25.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
the-hotel-project-merge-game
The Hotel Project: Merge Game
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Entwickler/Herausgeber Next Epic
  • Sprache: PT-BR
  • Umfang: 5.012 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
aviasales
Lokalisierung der Webseiten von Aviasales, Jetradar und Hotellook
  • Kunde: Jetradar
  • Dienstleistungen: Lokalisierung, Linguistische Qualitätsprüfung
  • Sprache: FR, ES, DE
  • Umfang: 100.000 Wörter
Mehr erfahrencase-url-icon
bitrix24site
Lokalisierung der Website von Bitrix24
  • Kunde: Bitrix24
  • Dienstleistungen: Lokalisierung
  • Sprache: ES, PT-BR, JA, ZH-CN und 11 weitere
  • Umfang: 100.000 Wörter und es werden noch mehr

Schwebt Ihnen ein Projekt vor?

Wir möchten gern mehr darüber erfahren. Anschließend melden wir uns mit einer Lösung und einem Angebot bei Ihnen.

Formular ausfüllen

Anruf vereinbaren
Wie können wir behilflich sein?*
Ich muss meine App in 40 Sprachen lokalisieren (vollständige Liste weiter unten) und benötige eine kontinuierliche Lokalisierung für fortlaufende Updates. Außerdem benötige ich einen tollen Trailer für die App und einige Pre-Rolls für YouTube
Dies ist ein Pflichtfeld
Dateien hochladen
Dies ist ein Pflichtfeld
Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein
Dies ist ein Pflichtfeld
Dies ist ein Pflichtfeld

form-success-cat

Miau!

Danke! Wir bearbeiten Ihre Anfrage und setzen uns schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung!

form-success-cat

Miau!

Hoppla! Es ist etwas schiefgelaufen …