Сегодня я вам расскажу о своем методе для изучения иностранных языков.
С чего начать изучение нового языка? Чаще всего люди на раннем этапе используют стандартный лексико-грамматический метод с доминированием письменного языка, который показал себя медленным и весьма скучным — вам чаще всего нужна зашкаливающая мотивация, чтобы не бросить где-то посередине.
Я предлагаю начать сразу с видео. Во-первых, видео просто интересно смотреть (особенно если это нормальные мультики/фильмы/сериалы, созданные для носителей языка). Во-вторых, вы сразу начнете запоминать звучание слов, что очень сильно пригодится для развития навыка аудирования в будущем.
Однако, если вы просто возьмете видео на новом для себя языке, то вы ничего не поймете. Первый шаг к решению проблемы - смотреть видео с субтитрами на языке оригинала. Однако, когда вы еще не знаете лексику языка, такие субтитры вам не помогут. Вам нужны двойные субтитры - на языке оригинала + перевод на ваш родной язык.
При просмотре видео с двойными субтитрами мозг начинает сопоставлять слова из двух предложений на разных языках. Это зачастую нетривиально (особенно если у языков сильно отличается грамматика), на это мозг тратит время и энергию.
Моя идея состоит в том, чтобы выполнить эту задачу вместо мозга и отображать субтитры как на картинке выше: посередине находятся субтитры на языке оригинала, ниже — их перевод; плюс над иностранными словами подписаны соответствующие им слова из перевода. Таким образом, за время просмотра десятка подобных фильмов/мультиков, каждое слово из базовой лексики будет многократно отображено вместе со своим переводом в текущем контексте, что позволит его запомнить.