ДМЗ
Развернуть трейлер
Трейлер

ДМЗ

Действие разворачивается в будущем, когда Америка погрязла в гражданской войне: Соединённые Штаты противостоят новому государству, так называемым Свободным Штатам Америки.

Альма Ортега – медик, которая работает в фильтрационном центре в Бруклине. Шесть лет назад она эвакуировалась, но в толпе потеряла из виду своего сына Кристиана. Несмотря на прошедшие года, женщина не оставляет попыток вновь его найти. Для этого Альма собирается пробраться на Манхэттен, который стал Демилитаризованной Зоной, и где, по слухам, царит полная анархия.

Когда с помощью знакомой пограничницы Альме удаётся добраться до острова, у неё есть лишь 24 часа, чтобы попытаться найти хотя бы зацепку о местонахождении сына.

В городе действительно полный хаос: в больнице, где когда-то работала Альма, не хватает ни лекарств, ни медиков, а жители каждый день рискуют погибнуть не только от шальной пули двух воюющих стран, но и стать жертвой одной из банд, господствующих на Манхэттене.

Удастся ли Альме найти сына, и с какими испытаниями она столкнётся на пути?

Об этом вы узнаете, если посмотрите онлайн мини-сериал «ДМЗ» на нашем сайте.

Языки
Русский, Английский
Субтитры
Русский
Качество
Изображение и звук. Фактическое качество зависит от устройства и ограничений правообладателя.
FullHD
HD
1080
720
5.1
7,1
Рейтинг ivi

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Америка недалекого будущего. Несколько женщин, в их числе врач Альма Ортега, проходят дезинфекцию, заходят в фильтрационную зону, где военные регулируют потоки беженцев. На стене висит плакат с надписью «Добро пожаловать в Соединенные Штаты!»

Альма заходит в свой рабочий бокс. Она осматривает девушку, которую задержали на границе между враждующими со времен начала гражданской войны анклавами. Альма интересуется у нее, знает ли она, где находится. Беженка этого не знает. Альма показывает ей локацию на карте. Девушка говорит, что не знала того, что, пересекая реку Гудзон, нарушила границы США. Альма ее утешает: ты и не могла этого знать, границы сейчас меняются едва ли не ежедневно. Беженка говорит, что хочет пробраться к бабушке, которая проживает в Бостоне. Ей уже почти 92 года, она совсем плоха. Альма говорит, что понимает девушку: я сама несколько лет назад оказалась в подобной ситуации. Ты, наверное, уже не помнишь про День эвакуации! Я слышала об этом.

Флешбэк. Проходит эвакуация мирного населения из Нью-Йорка. Появляются самолеты противника, который обрушивает на здания ракетно-бомбовые удары. Люди в панике мечутся по улице. Солдаты рассаживают беженцев по автобусам. Альма обращается к сыну-подростку (Кристиан): иди за мной, не отставай. Видишь этот автобус? Идем к нему. Альма подбегает к автобусу, который готов к отправлению, она стучит в двери и умоляет водителя взять ее и сына. Дверь открывается, Альма оглядывается, но обнаруживает, что Кристиан бесследно исчез. Все попытки обнаружить его в мечущейся толпе успеха не приносят.

Альма говорит беженке: но я обязательно найду его. Мне осталось только проверить ДМЗ – демилитаризованную зону. Видишь, вот она. Альма показывает на карте Манхэттен.

Альма встречается с подругой, которая служит в пограничном отряде и состоит в группе контрабандистов, нелегально проникающих в ДМЗ. Подруга готова нелегально провести Альму в ДМЗ. Она подделывает пропуск для Альмы, пограничники пропускают женщин на нейтральную территорию. Подруга говорит Альме, что у нее имеется только 24 часа. Потом заканчивается моя смена, следующая вахта наступит еще не скоро.

Через подземелье женщины проникают на территорию ДМЗ. Подруга инструктирует Альму: держись легенды, говори, что работала в Финансовой зоне, ухаживала за пожилой парой. И никому не говори, что пришла снаружи. Встречаемся здесь ровно в четыре часа, ни секундой позже. Пока. Подруга покидает Альму, уходит по своим делам.

Альма пересекает покрытые руинами улицы города, подходит к зданию больницы, в которой когда-то работала.

Маленький мальчик (Оди Перлис) играет с хомячком. Зверек бежит внутри колеса. Оди ведет воображаемый разговор со своим покойным дедом (Седрик), тело которого лежит на кровати. Седрик говорит, что мальчик должен покинуть его. Тебе не стоит оставаться здесь, на окраине с каким-то вонючим дедом. Иди в центр, найди свою медсестру. Ты не должен остаться здесь совсем один.

Испанский Гарлем. Вожак местной преступной группировки Короли испанского Гарлема (Парко Дельгадо) совещается с подручными. Те говорят, что на сходку в Центральном парке прибывают представители восьми преступных группировок из девяти, имеющихся в ДМЗ.

Альма заходит в больницу. К ней обращается одна из сотрудниц (Роуз): вы что здесь ищите? Альма говорит, что она врач, когда-то здесь работала, еще до войны. Мне нужно просмотреть списки пациентов, я просмотрю их и уйду, никому мешать не стану.

В больницу на каталке привозят пациента с огнестрельным ранением. Роуз спрашивает: вы можете зашить ему плечевую вену? Альма: я очень тороплюсь. Роуз: зашьете ему вену – я вам покажу списки.

Альма заходит в операционную и оказывает помощь раненному. Тот говорит, что в него стрелял его кузен, которого он обидел. И он еще сюда за мной придет. Альма успокаивает пациента: вы здесь в безопасности.

Молодой мужчина в худи (Плут) стоит перед бетонной стеной. На ней в несколько столбиков записаны имена и фамилии людей. Мужчина, используя баллончик с краской, проводит черту через одну фамилию. За его действиями наблюдает маленькая девочка. Плут подманивает ее к себе и дает ребенку конфету. Девочка обращает внимание на то, что руки Плута испачканы не только черной краской, но и кровью. Что тебе этот человек сделал? Он меня обидел. Девочка: ну и дурак. Мой папа два года назад тоже тебя обидел, он тоже был дураком.

В Центральном парке толпы народа, играет музыка, людям раздают бесплатное угощение. Появляется Оди, он ведет велосипед. Оди просит у одной из волонтерок угостить его лакомством, та исполняет его просьбу.

Появляется Дельгадо. Он забирается на бортик неработающего фонтана и обращается к людям с речью. Дельгадо говорит о том, что два государства, контролирующие территории, которые окружают ДМЗ со всех сторон, забыли о населении зоны. Они нам ничем не помогают. Так почему мы должны считать себя их частью? Я рад вас здесь видеть. Дельгадо поочередно приветствует представителей всех пришедших на собрание группировок. Скажите, разве я не прав? Все присутствующие издают одобрительные возгласы, выкрикивают лозунги группировок. Дельгадо сообщает публике о том, что намерен выдвинуть свою кандидатуру на пост губернатора ДМЗ. И тогда мы будем считаться независимыми! А теперь, друзья, вас ждет сваренное домашнее пиво и бесплатная закуска. Угощайтесь!

Альма просматривает списки в больнице. Она рассказывает Роуз, что потеряла сына четыре года тому назад. Альма обнаруживает запись о поступлении какого-то Кристиана. Вот, нашла! Только фамилию не разобрать. Роуз: да этот Кристиан может быть кто угодно. Тебе лучше обратиться к торговцам, они тут практически все знают. Если хочешь, пойдем к ним со мной. Я хочу выменять немного лекарств. А то ведь у нас почти ничего не осталось. Скоро люди начнут умирать от поноса прямо у дверей нашей больницы. А другой больницы здесь нет. А где отец твоего сына? Альма говорит, что в момент эвакуации отец мальчика отбывал наказание в тюрьме. Роуз: тогда он едва ли выжил.

Роуз засовывает в носок револьвер. Она готова к походу. Женщины выходят из больницы. Роуз жалуется: мы находимся в обстреливаемой зоне, а люди здесь по-прежнему готовы убивать друг друга из-за всякой ерунды, как например, вот эти. Она показывает Альме мартиролог на бетонной стене. И вот это теперь называется демократией. Альма: так вот почему ты берешь с собой револьвер. Роуз: да я с ним даже ночью не расстаюсь.

Женщины подходят к Центральному парку. К ним подходит Оди. Он здоровается с Роуз, говорит, что гуляет здесь с подружкой, указывает на девочку постарше. Оди спрашивает Роуз, есть ли у нее жареный сыр. Альма угощает ребенка конфетой. Роуз говорит, что угостит Оди жареным сыром в следующий раз. Она рассказывает Альме, что когда-то ей удалось спасти мальчика от холеры. И первая еда, которую он смог попробовать после болезни, был жареный сыр. Теперь он все время его у меня просит.

Женщины спускаются на станцию метро. Там никого нет. Роуз говорит Альме, что нужно вести себя очень осторожно: на тебя в любой момент могут напасть, чтобы забрать все ценное. И это несмотря на то, что здешние места находятся под контролем Лина Уилсона. Альма: я, кажется, его знала. Он когда-то работал у нас санитаром. Роуз: может быть. Все мы кем-то до войны были, но сейчас это никакого значения не имеет. Альма: я хотела бы увидеть этого Уилсона. Роуз: это тебе сделать не удастся. Если бы ты была местная – знала бы об этом. И еще: с чего бы ты через четыре года начала сына искать? Я поняла, ты – снаружи. Выведи меня отсюда!

К Дельгадо подходит Плут. Дельгадо упрекает его за опоздание. Он говорит, что Плут зря откалывается от него. Ты ведь знаешь, что нужен мне. Но и ты в одиночку пропадешь

Дельгадо заходит в подвал, где собрались представители нескольких этнических группировок. Глава группировки «2 и 4» подходит к Дельгадо и говорит, что он и его люди не будут поддерживать губернаторские амбиции вожака Испанского Гарлема. Без обид, но, говорят, ты предлагаешь за поддержку деньги. А мы не продаемся. Что, ты за это меня убить попытаешься? Дельгадо: нас здесь всего 300 тысяч человек, поэтому я не стану убивать всех несогласных. Даже тебя. Если ты сможешь отсюда выйти, хотя тебе это помешает сделать Плут. Давай, попробуй!

Плут одерживает победу над вожаком «2 и 4». Дельгадо говорит, что группировка отныне будет служить ему: вы мне продадитесь, а потом еще благодарить станете.

Оди с подружкой обследуют заброшенное здание. Девочка находит там позолоченный пистолет.

К беседующим женщинам подбегает парень с окрашенными в желтый цвет волосами. Он выхватывает из рук Альмы походную сумку, пытается убежать. Женщины гонятся за вором. Тот выбегает на открытое пространство, обнесенное проволочной оградой. Роуз кричит Альме: стой, это запретная зона! Парень пытается забраться на ограду, звучат выстрелы. Воришка валится на землю. К нему подбегает Альма, забирает сумку и тоже попадает под обстрел. К ней приближается Роуз, она тут же получает огнестрельное ранение в бок. Альма вытаскивает из-под огня подругу, осматривает ее рану и пытается по рации Роуз вызвать для нее скорую помощь.

Роуз доставляют в больницу, рану обрабатывают и зашивают. Однако через некоторое время в больницу заходят бандиты и убивают нескольких пациентов, в том числе и Роуз.

В больницу приходит Оди. Его встречает опечаленная Альма, она кормит мальчика жареным сыром и отправляет домой, а сама направляется к границе ДМЗ и США.

Из случайного разговора с одним из контрабандистов Альма понимает, что Дельгадо – ее выживший в тюрьме муж, а Плут – ее сын. Она решает остаться в ДМЗ, чтобы встретиться с сыном.

В ДМЗ происходят важные политические события: руководители двух криминальных группировок – Парко Дельгадо и Лин Уилсон – стали соперниками на выборах губернатора ДМЗ, которую ее население решило провозгласить независимым государством. Альма встречается с Дельгадо и просит его рассказать ей, как найти сына, а тот ей отказывает. Тогда Альма обращается за помощью к Уилсону, с которым у нее когда-то случился роман. Тот говорит, что знает, как найти Плута, но встреча матери и сына может очень плохо кончиться.

Знаете ли вы, что

  • Фильм основан на серии комиксов от Vertigo, написанной Брайаном Вудом. Серия насчитывала 72 выпуска, с 2005 по 2012 год.
  • Первоначально продюсером проекта был назначен Дэвид Хейман.
  • Розарио Доусон заплела волосы в косы, чтобы отдать дань уважения своей героине Ашоке Тано из сериала «Мандалорианец» (2019).
  • Съемки пилота завершились 16 марта 2020 года. Они проходили в Атланте. Съемки остальных эпизодов завершились в 2021 году.
  • В финальных титрах первого эпизода есть благодарность Чарльзу Грегори Россу и Линдси Брэдфорд. Росс был парикмахером, который работал с Авой ДюВерней, режиссером первого эпизода «ДМЗ». Брэдфорд была ассистентом в команде пилотного эпизода «ДМЗ». И Росс, и Брэдфорд скончались от Covid-19.