eu
Aromanian[edit]
Pronoun[edit]
eu
- Alternative form of io
Bourguignon[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
eu m (plural eus)
Chuukese[edit]
Numeral[edit]
eu
Related terms[edit]
Corsican[edit]
Pronoun[edit]
eu
- Alternative form of eiu
References[edit]
- “eiu, eo, eu, ghjeu” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Drehu[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
eu
References[edit]
- Tyron, D.T., Hackman, B. (1983) Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French eü, from Vulgar Latin *habūtus (see for cognates) (Classical Latin habitus).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
eu m (feminine singular eue, masculine plural eus, feminine plural eues)
- past participle of avoir
Usage notes[edit]
- Eu is pronounced /y/, despite the fact that the digraph ‹eu› is regularly pronounced /ø/ or /œ/.
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician and Old Portuguese eu, from Vulgar Latin *eo which is attested since the 6th century in Romance, from Latin ego. The accusative form is from Old Portuguese me, from Latin mē. The dative form is possibly in part from Latin mihi, through a Vulgar Latin *mi.[1]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
eu (after a preposition min, accusative me, dative me)
- I
- 1399, M. González Garcés (ed.), Historia de La Coruña. Edad Media. A Coruña: Caixa Galicia, page 580:
- Saban todos que yeu Fernan Martinez, Clerigo rector da Yglesia de San Thomas da pescaria da Vila da Cruña
- Everyone know this, that I Fernán Martinez, rector cleric of the church of Saint Tomas, of the Pescaría (fishery) of the Town of A Coruña
- Saban todos que yeu Fernan Martinez, Clerigo rector da Yglesia de San Thomas da pescaria da Vila da Cruña
- 1399, M. González Garcés (ed.), Historia de La Coruña. Edad Media. A Coruña: Caixa Galicia, page 580:
See also[edit]
References[edit]
- “eu” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2012.
- “yeu” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2016.
- “eu” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991), “yo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN
Japanese[edit]
Romanization[edit]
eu
Latin[edit]
Etymology[edit]
Compare Ancient Greek εὖ (eû, “well”, adverb).
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
eu
See also[edit]
References[edit]
- eu in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- eu in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Latvian[edit]
Interjection[edit]
eu
- Use to draw somebody's attention
Manx[edit]
Pronoun[edit]
eu (emphatic form euish)
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
eu
- Alternative form of ewe
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
eu
- (chiefly Early Middle English) Alternative form of yow
Nias[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun[edit]
eu (mutated form geu)
References[edit]
- Sundermann, Heinrich. 1905. Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 61.
Old French[edit]
Verb[edit]
eu
- past participle of avoir
Old Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
eu
- I (first-person singular subject pronoun)
Descendants[edit]
Old Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego, from Proto-Italic *egō, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Compare Old Leonese you, yo Spanish yo, and Mozarabic yo.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
eu
- I
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 229: Amigos, non poss'eu negar (facsimile)
- [O]s ollos uerdes que eu ui / me façen ora andar aſſi.
- The green eyes which I have seen / have made me now be like this.
- [O]s ollos uerdes que eu ui / me façen ora andar aſſi.
- 13th century, Cancioneiro da Ajuda, João Garcia de Guilhade, A 229: Amigos, non poss'eu negar (facsimile)
Descendants[edit]
Old Saxon[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
See iu.
Pronoun[edit]
eu
- you (accusative)
Declension[edit]
Personal pronouns | |||||
Singular | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | ik | thū | hē | siu | it |
Accusative | mī, me, mik | thī, thik | ina | sia | |
Dative | mī | thī | imu | iru | it |
Genitive | mīn | thīn | is | ira | is |
Dual | 1. | 2. | - | - | - |
Nominative | wit | git | - | - | - |
Accusative | unk | ink | - | - | - |
Dative | |||||
Genitive | unkero | - | - | - | |
Plural | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | wī, we | gī, ge | sia | sia | siu |
Accusative | ūs, unsik | eu, iu, iuu | |||
Dative | ūs | im | |||
Genitive | ūser | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | iro |
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese eu, from Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego, from Proto-Italic *egō, from Proto-Indo-European *éǵh₂. Akin to Galician eu, Romanian eu and Sardinian eo. Doublet of ego.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: eu
Audio (file)
Pronoun[edit]
eu m or f
- I (first-person singular personal pronoun)
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 184:
- Eu estava na esperança de encontrá-lo antes do jantar!
- I was hoping to meet you before dinner!
- (Brazil, nonstandard, highly proscribed) first-person singular prepositional pronoun; me
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:eu.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Portuguese personal pronouns (edit) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Nominative (subject) |
Accusative (direct object) |
Dative (indirect object) |
Prepositional | Prepositional with com |
Non-declining | ||||||
m | f | m | f | m and f | m | f | m | f | m | f | |||
Singular | First | eu | me | mim | comigo | ||||||||
Second | tu | te | ti | contigo | você | ||||||||
o senhor | a senhora | ||||||||||||
Third | ele | ela | o (lo, no) |
a (la, na) |
lhe | ele | ela | com ele | com ela | o mesmo | a mesma | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Plural | First | nós | nos | nós | connosco (Portugal) conosco (Brazil) |
a gente | |||||||
Second | vós | vos | vós | convosco, com vós | vocês | ||||||||
os senhores | as senhoras | ||||||||||||
Third | eles | elas | os (los, nos) |
as (las, nas) |
lhes | eles | elas | com eles | com elas | os mesmos | as mesmas | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Indefinite | se | si | consigo |
Noun[edit]
eu m (plural eus)
- (chiefly philosophy) ego; self (individual person as the object of his own reflective consciousness)
- Synonym: ego
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Interjection[edit]
eu!
- Used to draw attention to oneself after having their name called.
- Dr. Hélio? – Eu!
- Dr. Hélio? – Here!
Descendants[edit]
Romanian[edit]
Alternative forms[edit]
- eŭ (old orthography)
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego, ultimately from Proto-Indo-European *éǵh₂. Akin to Portuguese eu.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
eu
- (nominative form) I
Declension[edit]
Nominative | |||
---|---|---|---|
eu | |||
Accusative | |||
stressed | unstressed | ||
mine | mă | ||
Genitive | |||
Singular | Plural | ||
m & n | f | m | f & n |
meu | mea | mei | mele |
Dative | |||
stressed | unstressed | ||
mie | îmi | ||
Reflexive | |||
Accusative | Dative | ||
stressed | unstressed | stressed | unstressed |
mine | mă | mie | îmi |
See also[edit]
Noun[edit]
eu n (plural euri)
Declension[edit]
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *eo, attested from the 6th century in Romance, from Latin ego; akin to Greek εγώ (egó), Sanskrit अहम् (aham), all from Proto-Indo-European *éǵh₂.
Pronoun[edit]
eu
Sassarese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *eo, from Latin ego, from Proto-Italic *egō, from Proto-Indo-European *éǵh₂.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
eu
- I (first-person singular personal pronoun)
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Primabéra [Springtime]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 13:
- guasi guasi credu ¶ chi podaristhia eu puru ¶ o dubaristhia ¶ nascì torra
- I almost believe that I, too, can, or should, be born again.
See also[edit]
References[edit]
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Welsh[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Usage notes[edit]
- Despite being written as u, the vowel here is /i̯/ in north Wales.
Determiner[edit]
eu (triggers h-prothesis of a following vowel)
- their
- Cwynent am eu blinder a’u hafiechyd.
- They complained of their weariness and their illness.
- them (as the direct object of a verbal noun)
- Fe fu amser pan fyddai drysau trên yn eu hagor i chi.
- There was a time when train doors would be opened for you.
Usage notes[edit]
Nhw is often added after the noun.
Yoruba[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
eú
- Aromanian lemmas
- Aromanian pronouns
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon masculine nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese numerals
- Chuukese cardinal numbers
- chk:One
- Corsican lemmas
- Corsican pronouns
- Drehu terms with IPA pronunciation
- Drehu lemmas
- Drehu adverbs
- Drehu interrogative adverbs
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French past participles
- French nouns with plural in -eus
- Galician terms inherited from Old Portuguese
- Galician terms derived from Old Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms with audio links
- Galician lemmas
- Galician pronouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin interjections
- Latvian lemmas
- Latvian interjections
- Manx non-lemma forms
- Manx prepositional pronouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English pronouns
- Early Middle English
- Nias terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Nias terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Nias terms inherited from Proto-Austronesian
- Nias terms derived from Proto-Austronesian
- Nias lemmas
- Nias nouns
- Old French non-lemma forms
- Old French past participles
- Old Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Old Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan terms with IPA pronunciation
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan pronouns
- Old Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Portuguese terms inherited from Latin
- Old Portuguese terms derived from Latin
- Old Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Old Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Old Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Portuguese lemmas
- Old Portuguese pronouns
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon pronouns
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese pronouns
- Portuguese terms with quotations
- Brazilian Portuguese
- Portuguese nonstandard terms
- Portuguese disputed terms
- Portuguese nouns
- pt:Philosophy
- Portuguese interjections
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio links
- Romanian lemmas
- Romanian pronouns
- Romanian personal pronouns
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romansch terms inherited from Vulgar Latin
- Romansch terms derived from Vulgar Latin
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms inherited from Proto-Indo-European
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch pronouns
- Vallader Romansch
- Sassarese terms inherited from Vulgar Latin
- Sassarese terms derived from Vulgar Latin
- Sassarese terms inherited from Latin
- Sassarese terms derived from Latin
- Sassarese terms inherited from Proto-Italic
- Sassarese terms derived from Proto-Italic
- Sassarese terms inherited from Proto-Indo-European
- Sassarese terms derived from Proto-Indo-European
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese lemmas
- Sassarese pronouns
- Sassarese personal pronouns
- Sassarese terms with quotations
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh determiners
- Welsh possessive determiners
- Welsh terms with usage examples
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Ekiti Yoruba