Berkas:COLLECTIE TROPENMUSEUM Een groep mannen leest (en beschrijft) een lontarhandschrift in een ruimte naast de poort van een tempel op Bali TMnr 60048984.jpg

Saking Wikisource
Cebur nuju navigasi Cebur nuju parerehan

Berkas sujati(494x700 piksel, agengnyané berkas: 71 KB, soroh MIME:image/jpeg)

Berkas puniki mawit saking Wikimedia Commons lan minab kaanggén antuk proyék-proyék sané lianan. Déskripsinnyané ring kaca déskripsi berkasnyané kaarahin ring sor puniki.

Ringkesan

Déskripsi
Nederlands: foto. Een groep mannen leest (en beschrijft?) een lontarhandschrift, in een ruimte naast de poort van een tempel op Bali
Tanggal 1910 - 1920
date QS:P,+1950-00-00T00:00:00Z/7,P1319,+1910-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1920-00-00T00:00:00Z/9
Wit
institution QS:P195,Q1131589
Collectie Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen
Sang anyurat Tak diketahuiUnknown author

Lisénsi

Berkas ini disediakan untuk Wikimedia Commons oleh Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen sebagai bagian dari proyek kerja sama. Tropenmuseum, Afrika Museum, dan Museum Volkenkunde, bagian dari Stichting Nationaal Museum van Wereldculturen, menyediakan secara eksklusif berkas yang dibuat oleh staf mereka sendiri atau cara lainnya bebas dari hak cipta.

العربية | dansk | Deutsch | English | español | français | magyar | Bahasa Indonesia | italiano | македонски | മലയാളം | Plattdüütsch | Nederlands | polski | português | русский | sicilianu | Tiếng Việt | +/−

w:id:Creative Commons

atribusi wagiang pateh

Kaca puniki kalisensian olih lisensi Creative Commons Atribusi-Nyobyahang sané pateh 3.0 Nenten madué Adaptasi
Atribusi: Tropenmuseum, part of the National Museum of World Cultures
Ida kadadosang:
  • Ngedum – Nyadur miwah nyobyahang malih suratan puniki ring wentuk utawi format napi ja
  • Nyampuhang – Ngubah pakaryan puniki
Ring sor kawéntenan puniki:
  • atribusi – Ragané patut ngenahang krédit sané patut, ngicénin pranala lisénsinnyané, miwah nguningaang yéning ngardi uahan. Ragané prasida nglaksanaang nganggé tata cara sané sumakuta, nanging nénten mateges yéning sang ngicénin lisénsi nyokong ragané utawi panganggén ragané.
  • wagiang pateh – Yening ragane nyampuh, ngubah, utawi ngwangun ring ajeng pakaryan, Ida patuh nyobyahang kontribusi druene ring ungkur lisensi sane pateh utawi kompatibel manut sujatinyane

Sesirah

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

menggambarkan Indonesia

status hak cipta Indonesia

hak cipta Indonesia

Babad berkas

Klik ring tanggal/galah anggén nyingakin berkas puniki ri tatkala galah punika.

Tanggal/GalahGambar alitDiménsiSang anganggéPanampen
mangkin27 Nopémber 2009 00.18Gambar alit indik vérsi 27 Nopémber 2009 00.18494 × 700 (71 KB)KITbot== {{int:filedesc}} == {{Information |description=<!--{{id|1=To be translated}}--> {{nl|1=foto. Een groep mannen leest (en beschrijft?) een lontarhandschrift, in een ruimte naast de poort van een tempel op Bali}} |date=1910-1920 |source={{KIT-source|Objec

2 kaca puniki nganggén berkas puniki:

Panganggén berkas ring jagat

Wiki lianan ring sor puniki nganggén berkas puniki:

Métadata