nain
Atong (India)[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
nain (Bengali script নায়্ন or নাইন)
Synonyms[edit]
References[edit]
- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 2.
Finnish[edit]
Verb[edit]
nain
- First-person singular indicative present form of naida.
- First-person singular indicative past form of naida.
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French nain, from Latin nānus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
nain (feminine singular naine, masculine plural nains, feminine plural naines)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Noun[edit]
nain m (plural nains, feminine naine)
Related terms[edit]
See also[edit]
- pygmée m
Further reading[edit]
- “nain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *nainen. Cognates include Finnish nainen and Estonian naine.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa, Soikkola, Ylä-Laukaa) IPA(key): /nɑi̯n/
- Hyphenation: nain
Noun[edit]
nain (genitive naisen, partitive naista)
Declension[edit]
Declension of nain (type 1/kärpäin, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nain | naiset |
genitive | naisen | naisiin |
partitive | naista naist |
naisia |
illative | naisee | naisii |
inessive | naisees | naisiis |
elative | naisest | naisist |
allative | naiselle | naisille |
adessive | naiseel | naisiil |
ablative | naiselt | naisilt |
translative | naiseks | naisiks |
essive | naisenna naiseen |
naisinna naisiin |
exessive1) | naisent | naisint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Chernyavskij's declension of nain | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nain | naizet |
genitive | naizen | naisiin |
partitive | naista | naissiia |
illative | naisee | naisii |
inessive | naizeez | naiziiz |
elative | naizest | naizist |
allative | naizelle | naizille |
adessive | naizeel | naiziil |
ablative | naizelt | naizilt |
translative | naizeks | naiziks |
essive | naisseen | naissiin |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) |
Derived terms[edit]
References[edit]
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 51
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 334
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)[2], page 134
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[3], →ISBN, page 73
Japanese[edit]
Romanization[edit]
nain
Middle French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old French nain, from Latin nānus, borrowed from Ancient Greek νᾶνος (nânos), of onomatopoeic origins.
Noun[edit]
nain m (plural nains)
Descendants[edit]
- French: nain
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
- naim (Thomas d'Angleterre)
Etymology[edit]
From Latin nānus, borrowed from Ancient Greek νᾶνος (nânos), of onomatopoeic origins.
Noun[edit]
nain m (oblique plural nainz, nominative singular nainz, nominative plural nain)
- dwarf (mythical being)
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- "Nains!", fet ele, "leisse m'aler!
A cel chevalier vuel parler- "Dwarf!" Said she "let me pass"
It's to the knight that I wish to talk
- "Dwarf!" Said she "let me pass"
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- midget
Descendants[edit]
Scots[edit]
Etymology 1[edit]
From the prothetic n- + ain, from the wrong division of mine ain as my nain.[1]
Adjective[edit]
nain (comparative mair nain, superlative maist nain)
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
nain
- Alternative spelling of nane
References[edit]
- ^ “nain” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Numeral[edit]
nain
Usage notes[edit]
Used when counting; see also nainpela.
Votic[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *nainen.
Noun[edit]
nain (genitive naizõõ, partitive naissa)
Inflection[edit]
Declension of nain
|
References[edit]
- "nain" in Vadja keele sõnaraamat
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nain f (plural neiniau)
- (North Wales) grandmother
- Synonym: mam-gu
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
nain | unchanged | unchanged | nhain△ |
△Irregular. | |||
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Usage notes[edit]
Some, especially northern, dialects employ a non-standard aspirate mutation of nain to nhain. In practice, this only occurs after the determiner ei (“her”). See also mam to mham for a similar example.
References[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “nain”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Atong (India) terms borrowed from English
- Atong (India) terms derived from English
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) numerals
- Atong (India) numerals in Latin script
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Female people
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French terms derived from Ancient Greek
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms derived from Ancient Greek
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French terms with quotations
- fro:People
- Scots words prefixed with n-
- Scots lemmas
- Scots adjectives
- Shetland Scots
- Scots terms with usage examples
- Scots pronouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin numerals
- Tok Pisin cardinal numbers
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic lemmas
- Votic nouns
- vot:People
- vot:Female
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with irregular mutation
- cy:Female family members