※ مرحبًا!
يسعدنا انضمامك لنا بالفريق العربي #ar للمشاركة والمساهمة في أنشطة تطوير المجتمع المفتوح الخاص بـ ووردبريس WordPress.
للبدء بالمساهمة في ترجمة مشاريع ووردبريس إلى العربية، ندعوك إلى زيارة:
[ دليل ترجمة مشاريع ووردبريس ]
يسعدنا انضمامك لنا بالفريق العربي #ar للمشاركة والمساهمة في أنشطة تطوير المجتمع المفتوح الخاص بـ ووردبريس WordPress.
للبدء بالمساهمة في ترجمة مشاريع ووردبريس إلى العربية، ندعوك إلى زيارة:
[ دليل ترجمة مشاريع ووردبريس ]
( تم التحديث في: 24-10-2019)
الجهود لا تزال مستمرة في ترجمة عبارات ونصوص الإضافات الأكثر شهرة والقوالب المتاحة عبر منصة GlotPress إلى اللغة العربية.
هدفنا أن يستفيد كافة مستخدمي مواقع ووردبريس من الترجمة العربية، ومراعاة الاتجاهات RTL.
يقوم جميع محرري الترجمة بمراجعة العبارات المُقدَّمة للتحقق منها لتظهر بشكل سليم للجميع، ويشرفنا إنضمامك لتصبح أحد أعضاء فريق تحرير الترجمة بعد التأكد من سلامة وجودة النصوص المترجمة التي قمت بتقديمها مؤخرًا.
📢 وهذه دعوة لجميع المساهمين للانضمام إلى فريق الترجمة والمشاركة في ترجمة وتعريب الإضافات المتاحة، بالأسفل ستجد دليل مبسّط للبدء في ترجمة المشاريع.
1. تسجيل الدخول إلى حسابك على WordPress.org أو إنشاء حساب إذا لم يكن لديك مسبقاً.
2. عبر الرابط التالي:
https://translate.wordpress.org/locale/ar
يمكنك البدء في ترجمة أحد مشاريع ووردبريس الرئيسية WP Core أو مشاريع الـ Meta أو البدء في ترجمة أحد الإضافات الشائعة أو اختيارك لأي إضافة أو مشروع آخر، كما هو موضح بالصورة أدناه.
3. الإطلاع على قاموس المصطلحات السائدة في ترجمة ووردبريس إلى العربية، والتي ستساعدك أثناء ترجمة العبارات:
https://translate.wordpress.org/locale/ar/default/glossary
4. الاستفادة من أداة الاقتراحات من ذاكرة الترجمة (Suggestions from Translation Memory)، والتي ستعرض عليك اقتراحات متطابقة بنسبة 100% أو حسب نسبة التطابق، لتقوم باختيار المناسب منها حسب السياق، كما هو موضّح بالمثال التالي:
5. قد تحتوي بعض العبارات على “تعليقات موجهة للمترجمين” لمعرفة ماتعنيه بعض الرموز والأرقام التي لا يمكن ترجمتها، كما بالمثال التالي:
6. الاستفادة أيضًا من أداة تطابق الترجمة (Consistency Tool)، والتي ستساعدك كثيرًا في إيجاد العبارات المتطابقة إذا تمّت ترجمتها مسبقًا عبر أحد المشاريع، كما هو موضح بالصورة أدناه:
• شاركنا النقاش أو طلب تحرير الترجمة (PTE) لإضافة أو قالب ما – أو طرح استفساراتك عبر Slack – لنتمكن من مساعدتك:
https://ar-wordpress.slack.com
• لجميع المساهمين والمشاركين في الترجمة، فبجهودكم ستصبح محتويات وواجهات المواقع العربية التي تستخدم ووردبريس أفضل وأجمل.