Главный герой сериала «Пуаро» — сыщик из Бельгии Эркюль Пуаро, известный по произведениям Агаты Кристи. Всем зрителям хорошо запомнился его образ: неповторимые усы, непременный котелок, легкий бельгийский говор и странноватая походка… Вас ждут лихо закрученные сюжеты, полные интриг и тайн, которые не могут не зацепить всякого любителя самостоятельно раскрутить совершенное преступление и вычислить, кто же на этот раз преступил закон. Вам предстоит наблюдать за работой величайшего сыщика современности, который медленно, но верно идет по следу убийцы или вора, раскручивая запутавшийся клубок человеческой лжи и лицемерия, расследуя жестокие убийства, таинственные исчезновения и тщательно продуманные ограбления.
Для каждого знаменитого литературного детектива заготовлен всего один актер-двойник. Дэвид Суше убедительно доказал, что он и есть Эркюль Пуаро, единственный и неповторимый.
Шерлока Холмса сыграл Василий Ливанов, комиссара Мегрэ — Жан Габен, мисс Марпл — Джоан Хиксон. Лондонец с прибалтийскими корнями Дэвид Суше почти четверть века назад примерил смешные усики и не менее комичный котелок педантичного бельгийского детектива, которому Агата Кристи посвятила 33 романа и 51 рассказ, которого сама же называла мерзким, напыщенным и невыносимым и который заслужил самый настоящий некролог на первой странице газеты «Нью-Йорк Таймс» после того, как писательница наконец-то расправилась с ним за год до собственной смерти.
Последний сезон сериала «Пуаро» запущен в производство. Уже в июне первый детектив из пяти — «Слоны умеют помнить» — увидит свет. Последней серией станет экранизация того самого заключительного романа Агаты Кристи «Занавес», где Пуаро умирает.
Секрет успеха, как всегда, прост — невероятная художественная дотошность, внимание к мельчайшим деталям, а также смирение. Создатели «Пуаро», усмирив гордыню, почти что отказались от попыток улучшить и дополнить совершенные романы Агаты Кристи. Они попытались сохранить не только изощренность детективных интриг, но и тонкую психологическую вязь, сплетенную великой писательницей.
И главный приз тут, конечно, у Суше. Глубоко усвоенная театральная профессия стала решающим фактором. Готовясь к роли, актер провел настоящее исследование и извлек на свет божий каждую мельчайшую деталь, касающуюся своего героя, каждую из тех, что были упомянуты в почти сотне произведений о нем. Он сложил образ не на интуитивном и чувственном уровне, а, как настоящий детектив, из фактов и заключений. В итоге Пуаро получился таким, что родственники Кристи сокрушались, что сама королева детектива не имеет возможности увидеть придуманного ею героя во плоти. Никто и на секунду не усомнился в том, насколько точным оказалось попадание.
Дэвид Суше прожил в шкуре Пуаро 25 лет — целую актерскую эпоху. И к финалу сериала «Нью-Йорк Таймс» следует заготовить еще один некролог, потому что великолепный бельгиец умрет во второй раз.
Как сериал он очень захватывающий и интересный, с этим ни кто не спорит и даже небольшое отхождение от сюжета в некоторых сериях не мешают общей картине, но, мне бы хотелось понять одну вещь, для чего практически полностью переписали сюжетную линию самого известного романа про Пуаро — убийство Роджера Эйкройда? Я конечно все понимаю фильм и все такое, да и смысл остался на месте, но, давайте тогда представим что у нас есть два карандаша, один простой, а другой цветной и что тогда получается, вроде оба карандаши, а пишут по разному и простым карандашом ни когда не передать цвет листвы или моря, им можно только обозначить ту самую листву, так же и здесь. Своими переделками они только обозначили ту идею, ту интригу, которую Агата Кристи пыталась донести до читателя! Из-за чего этот особенный роман превратился в обычный и ни чем не примечательный детективчик, который не зацепил ни чем! Когда я читал эту книгу, то до конца был в напряжении, мне было интересно (при всем уважении к Агате Кристи все же во многих ее книгах про Пуаро все становиться понятно где то к середине и уже не так цепляет) кто же убийца? Я ее читал просто не отрываясь, а тут мне подсовывают вот это чудище, которое если честно хотелось выключить уже в самом начале, но все же досмотрев до конца и поняв, что у них хватило наглости даже концовку переделать практически полностью, мне стало ужасно неприятно и обидно за писательницу и за тот труд который она проделала, ведь практически все урезали, переписали, додумали, а то что оставили просто в наглую скомкали до полной неразберихи. Я очень не люблю когда переделывают классику, потому что зачем переделывать то что и так гениально? Лучше все равно не сделаешь, а вот испортить можно! Так что они испортили данное произведение, своим непонятным вмешательством! Единственное что могу посоветовать, это посмотреть наш фильм, пусть конечно с актерами не совсем угадали, но за то он снят чисто по книге, практически без расхождения, ну или прочитать саму книгу и тогда станет ясно почему я так критически отнесся именно к этой серии.