[Polyglots] Resoconto riunione del 28 maggio 2020

Presenti

@lwangaman, @giorgiacastro, @wolly, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Top 200 plugin

Continuiamo con uno dei nostri obiettivi, la traduzione della TOP 200 dei plugin presenti nel repository ufficiale di WordPress.org: si tratta dei 200 plugin maggiormente utilizzati nelle installazioni in lingua italiana di WordPress.

Abbiamo creato un form Google con il quale si può chiedere di diventare PTE di uno di questi plugin:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScTAmBOX8zS5H_A27kVI5uo2auniZPWr0-5yOV3E2JzpDhFZg/viewform

Traduzione HelpHub in italiano

Dalla comunità internazionale siamo stati attivati come forum locale per il nuovo sistema di documentazione WP che si chiama Helphub; Stefano Cassone e Cristiano Zanca saranno i riferimenti per questo nuovo “cross Team” Polyglots/Supporters.

Sono disponibili i testi in inglese che saranno da tradurre, stiamo richiedendo ulteriori informazioni per iniziare il lavoro di traduzione; i testi già disponibili su Google Drive.

Trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale

Viene ripresa la proposta di continuare il lavoro di trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale, cominciata almeno 6 anni fa. 
Si tratterà di revisionare tutto il core per effettuare questa trasformazione in modo da dare coerenza.

La proposta è che i GTE che se ne accorgono modificano le traduzioni e tutti gli altri propongono la nuova versione.

La proposta verrà ufficializzata tramite:

  • modifica del testo dove si precisa l’uso del “tu”
  • aggiungere una pagina sul core
  • preparare un testo da riportare in Team

L’argomento verrà ripreso nella prossima riunione.

Riorganizzazione dell’handbook internazionale dei Polyglots

Lidia ha segnalato nuovo progetto collettivo dei Polyglots che sta portando avanti insieme a evarlese:
https://make.wordpress.org/polyglots/2020/05/26/polyglots-handbook-reorganization/
Si tratta di una riorganizzazione dell’handbook dei Polyglots e c’è una call per i volontari e per avere feedback.

Chi volesse dare un aiuto può segnarsi qui https://docs.google.com/spreadsheets/d/1mkMQ9xHGeQxDZbtts4epOz66jeSDOHMqMw3jUaOAAP8/edit#gid=0
riportando il nostro username di WordPress.org per le pagine su cui volete lavorare.

Sarà un lavoro che verrà portato avanti durante il Contributor Day del WordCamp Europe che si svolgerà giovedì prossimo 4 giugno.

Partecipazione dei Polyglots al Contributor Day online del WordCamp Europe

Giovedì 4 giugno si svolgerà il Contributor Day del WC Europe 2020.

Si tratterà di un CD svolto online con orario 13:00 – 18:00 UTC, che dovrebbe corrispondere a 15.00-20.00 per l’Italia.
Lunedì 1 giugno sul canale internazionale # polyglots verrà presentata l’attività che verrà svolta durante questa giornata. 
Nel giorno del Contributor Day tutte le comunicazioni relative al tavolo Polyglots avverranno su Slack nel canale polyglots internazionale e tramite Zoom.

Noi Polyglots abbiamo deciso di partecipare a questo CD, a tal proposito abbiamo predisposto un testo di presentazione che potete trovare alla pagina https://docs.google.com/document/d/1aNXTX1dys42Q7osFtYgpQM1McDtBbS2qr_bUn59i0iQ/edit?usp=sharing

La prossima riunione del 4 giugno sarà Open hour visto che come orario andrà a coincidere con quello del Contributor Day.

La prossima riunione sarà giovedì 4 giugno alle ore 19:00.

[Supporto] Resoconto chat del 26 maggio 2020

Presenti
@cristianozanca, @rosettafacciolini, @deadpool76, @soniik, @andreaporotti, @glorialchemica

Svolgimento della riunione

ODG:
1. WP 5.4.1
2. Situazione forum
3. Situazione helphub
4. Varie ed eventuali

1.WP 5.4.1

Per ora sembra vada tutto bene, nulla da segnalare.

2.Situazione Forum

@cristianozanca riporta una buona situazione, con molte domande, ma molte anche le risposte di qualità e in un buon clima.

3.Helphub

Progetto seguito da @deadpool76 e @cristianozanca

Il progetto è in fase di test per la produzione di contenuti, i tempi si sono prolungati rispetto a quelli previsti, restiamo ottimisti!

4. Varie ed eventuali

L’idea di @rosettafacciolini per la pubblicazione di interviste dei volontari, per motivare e ispirare nuovi volontari prosegue.

@deadpool76 ha creato un file condiviso su Drive, disponibile qui con la bozza delle domande su cui lavorare per arrivare ad ottenere le domande definitive.

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.

(la partecipazione richiede un account Slack)
Ciao!

[Community] resoconto riunione 21 maggio 2020

Presenti

@francescodicandia, @francina, @valeazzi, @ryokuhi, @francgrasso, @wolly, @lasacco, @ramthas, @simo70, @deadpool76

Situazione lavori per il canale: dove eravamo rimasti 

Chi si era preso dei compiti da portare avanti lo ha segnalato in riunione così si potrà avere un quadro d’insieme e arrivare a un elenco dei “lavori in corso” e di chi li sta svolgendo.

Al momento come attività abbiamo

  • pubblicazione dei meetup del mese sul blog – @valeazzi

L’argomento sarà all’ordine del giorno nella prossima riunione.

WordCamp Italia

Da un sondaggio veloce c’è la disponibilità di diverse persone, in ogni caso si provvederà a organizzare una call for organizer e scrivere qualcosa su Rosetta, come accennato sempre nella precedente riunione.

Francesco ha sentito Central per sapere quale supporto possono darci, appena possibile informerà su quanto ha saputo.

Durante la riunione è stato evidenziato che si dovrà capire:

  • possibile data del WordCamp
  • formato del WordCamp
  • quale strumento utilizzare
  • come coinvolgere gli sponsor
  • solo in italiano o internazionale
  • organizzazione (organizer, volontari)

Francesca ha segnalato il seguente link https://make.wordpress.org/community/2020/05/14/online-wordcamps-resources-tools-and-information/
con un riassunto su quello che è stato fatto finora per passare da offline a online e ha segnalato che si sta lavorando a un handbook con tutte le informazioni per eventi online.

Essendo un argomento molto importante, verrà effettuata una call for organizer a breve e idea comune sarebbe quella di considerare la partecipazione di persone che non hanno mai organizzato un WC.

L’argomento sarà ripreso nella prossima riunione.

Proposte

Nell’ultima riunione di Forum è stata avanzata la proposta di creare delle interviste per i volontari.

Al momento si sta vedendo di organizzare delle domande, abbiamo preparato un elenco basandoci su quelle di Yoast Care, servirà ovviamente una integrazione. Il link al documento è il seguente:
https://docs.google.com/document/d/1UNgQQu0WjpAdF0trOWfO1QbmTHbnWG84CWrcMAOg5qE/edit

La prossima riunione si svolgerà giovedì 28 maggio.

[Polyglots] Resoconto riunione del 21 maggio 2020

Presenti

@cp_so, @lidialab, @paolobeccari, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Top 200 plugin

Continuiamo con uno dei nostri obiettivi, la traduzione della TOP 200 dei plugin presenti nel repository ufficiale di WordPress.org: si tratta dei 200 plugin maggiormente utilizzati nelle installazioni in lingua italiana di WordPress.

Abbiamo creato un form Google con il quale si può chiedere di diventare PTE di uno di questi plugin:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScTAmBOX8zS5H_A27kVI5uo2auniZPWr0-5yOV3E2JzpDhFZg/viewform

Traduzione HelpHub in italiano

Dalla comunità internazionale siamo stati attivati come forum locale per il nuovo sistema di documentazione WP che si chiama Helphub; Stefano Cassone e Cristiano Zanca saranno i riferimenti per questo nuovo “cross Team” Polyglots/Supporters.

Sono disponibili i testi in inglese che saranno da tradurre, stiamo richiedendo ulteriori informazioni per iniziare il lavoro di traduzione; i testi già disponibili su Google Drive.

Trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale

Viene ripresa la proposta di continuare il lavoro di trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale, cominciata almeno 6 anni fa. 
Si tratterà di revisionare tutto il core per effettuare questa trasformazione in modo da dare coerenza.

La proposta è che i GTE che se ne accorgono modificano le traduzioni e tutti gli altri propongono la nuova versione.

La proposta verrà ufficializzata tramite:

  • modifica del testo dove si precisa l’uso del “tu”
  • aggiungere una pagina sul core
  • preparare un testo da riportare in Team

L’argomento verrà ripreso nella prossima riunione.

Raccolta di risorse da esaminare per provare ad organizzare un Translation Day italiano 

Nelle ultime riunioni si è parlato di trovare un modo di rivitalizzare il gruppo, punto che ha destato maggiore attenzione e partecipazione. Si sta ragionando sull’organizzazione di un Translation Day italiano.

La documentazione attualmente disponibile che potrà essere utilizzata è la seguente:

Nella prossima riunione sarà necessario ragionare su:

  • testo presentazione
  • adattare slide presentazione WPTD4
  • scelta date
  • scelta piattaforma online per evento
  • canali dove diffondere la notizia dell’evento
  • grafiche

Chiara ha provveduto alla traduzione del testo di presentazione del Translation Day svolto dai Polyglots francesi, trovate la traduzione alla pagina https://docs.google.com/document/d/1MVR8YCAuh7WeaBsOxiPVIiPWAgWdwXEQ6JzC31fl6b8/edit?usp=sharing
Durante la discussione del punto, si è parlato della partecipazione dei Polyglots al Contributor Day del WordCamp Europe, in vista della prossima riunione si proverà a predisporre un testo che segnali la nostra partecipazione; l’argomento sarà nell’OdG della riunione della prossima settimana.

La prossima riunione sarà giovedì 28 maggio alle ore 19:00.

[Supporto] Resoconto chat del 19 maggio 2020

Presenti

@glorialchemica @deadpool76, @ramthas, @lidialab

Svolgimento della riunione

  • ODG:
  • WP 5.4.1 come va?
  • situazione forum
  • situazione helphub
  • varie ed eventuali

1- WP 5.4.1 (Nulla da segnalare)

2- Helphub
progetto seguito da @deadpool76 e @cristianozanca
Al momento Cristiano sta lavorando per sistemare il sito e a breve inizieranno le riunioni nel canale #helphub

3- situazione forum
Ci sono molte richieste di aiuto e Topic da “evadere”.
L’idea e di incoraggiare nuovi volontari tramite la creazione di una rubrica nel blog italiano che racconti le storie e le esperienze personali dei singoli volontari.
Si è pensato di creare un “format intervista”, utile per tutti i Team della community.
Approfondiremo il tema giovedì, durante la riunione della Community.

4- varie ed eventuali (Nulla da segnalare)

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.
(la partecipazione richiede un account Slack)

Ciao!

Proposta di discussione di “site health” e “network admin”

Come emerso dall’ultima riunione dei Polyglots si è evidenziata la necessità di inserire a glossario “site health” e “network admin” per omogenizzazione.

#glossario

[Polyglots] Resoconto riunione del 14 maggio 2020

Presenti

@deadpool76, @giorgiacastro, @lasacco, @paolobeccari, @lidialab

Svolgimento della riunione

Traduzione dei plugin TOP 200

Ultimamente l’assegnazione di PTE per i plugin della TOP 200 italiana sta andando al rilento. È stato fatto notare che le approvazioni delle stringhe potrebbe essere portata comunque avanti indipendentemente da questa. È stato però anche evidenziato che per meglio impiegare le energie sarà indispensabile valutare solo plugin che abbiano una buona percentuale di traduzioni già fatte e fatte bene e mandare avanti quelli.

Traduzione HelpHub in italiano

L’home page del forum è in fase di revisione proprio per iniziare a inglobare i testi di helphub, quindi stay tuned, seguite il canale #helphub, e prenotatevi i testi da tradurre nel Google Sheets: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Z-CZ7WoNxWOc4KVAelEl-9VSrhDtK_Jvvwp1DYb9OLY

Rendere omogenea la traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale

Si tratterà di revisionare tutto il core per effettuare questa trasformazione in modo da dare coerenza.
La proposta è che i GTE che se ne accorgono modificano le traduzioni e tutti gli altri propongono la nuova versione. Questo lavoro verrà ufficializzato tramite:

  • modifica del testo dove si precisa l’uso del “tu”
  • aggiungere una pagina sul core
  • preparare un testo da riportare in Team

Raccolta di risorse da esaminare per provare ad organizzare un Translation Day italiano

Non ci sono molte novità rispetto alla scorsa riunione, ma è un progetto la cui valutazione di fattibilità potrebbe tornare utile per il progetto WordCamp Italia online che si sta valutando in Community.

Valutazioni sulla prova di alternanza degli orari della riunione settimanale dei Polyglots

Con l’ultima votazione prevale la preferenza per tornare all’unico orario delle 19:00.

La prossima riunione sarà giovedì 21 maggio alle ore 19:00.

#polyglots, #resoconto

[Community] resoconto riunione 14 maggio 2020

Presenti

@francescodicandia, @giorgiacastro, @carriedesign, @valeazzi, @ryokuhi, @cristianozanca, @glorialchemica, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Situazione lavori per il canale: dove eravamo rimasti 

Chi si era preso dei compiti da portare avanti lo ha segnalato in riunione così si potrà avere un quadro d’insieme e arrivare a un elenco dei “lavori in corso” e di chi li sta svolgendo.

Al momento come attività abbiamo

  • pubblicazione dei meetup del mese sul blog – @valeazzi

L’argomento sarà all’ordine del giorno nella prossima riunione

Organizzazione dei Meetup online

Nella settimana è sorto l’inconveniente che si sono andati a sommare tre meetup online che si sono svolti nella giornata di giovedì 14 maggio precisamente due,Torino e Udine, alle 19 e Cagliari alle 19.30.

Stabilita che il problema è temporaneo e riguarda i meetup da svolgere online e che quando si potranno riprendere i meetup in presenza non ci saranno più queste difficoltà, al momento si suggerisce di segnalare l’evento nel canale meta-meetup e di mettere in evidenza se l’evento sarà registrato e disponibile in seguito.

Durante la riunione è stato segnalato il calendario di Google disponibile al seguente link.

L’argomento sarà ripreso nelle prossime riunioni.

Proposte

La proposta condivisa da quasi tutti è di prendere in esame l’ipotesi di un WordCamp Italia, evento da svolgere online.

Durante la riunione sono stati riportati i seguenti link:

Durante la riunione è stato evidenziato che l ‘aspetto fondamentale è lo streaming: viene suggerito che il Team WP.TV Italia potrebbe contattare lo staff del Team Video di WCES per chiedegli come è andata.

Inoltre viene suggerita l’idea di parlare con qualcuno di Central per avere maggiori informazioni.

Altra questione da stabilire sarà il formato, ovvero:
– diviso in tre giorni al pomeriggio come WordCamp Spagna
– due giorni di talk
– format classico ovvero Contributor Day online al primo giorno e talk al secondo giorno

Orientativamente l’evento potrebbe essere organizzato per settembre e abbiamo già la possibile disponibilità di diverse persone come organizer dell’evento, tra i quali nel complesso gli Organizzatori del WordCamp Torino.

Essendo un argomento molto importante, verrà effettuata una call for organizer a breve e idea comune sarebbe quella di considerare la partecipazione di persone che non hanno mai organizzato un WC.

La questione sarà ripresa nella prossima riunione.

La prossima riunione si svolgerà giovedì 21 maggio, l’orario verrà deciso nei prossimi giorni.

#community-2, #meetup-2, #wordcampitalia

[Supporto] Resoconto riunione del 12 maggio 2020

Presenti

@cristianozanca, @ramthas, @valeazzi, @andreaporotti, @soniik, @deadpool76

Svolgimento della riunione

  • WP 5.4.1 (Nulla da segnalare)
  • Blog @valeazzi e @cristianozanca hanno aggiornato con due testi, Ultime notizie – https://it.wordpress.org/news/ – e Sicurezza – https://it.wordpress.org/news/2020/05/wordpress-5-4-1/
  • Helphub sono stati preparati i GDoc dei testi che dovranno essere tradotti, a breve si organizzerà la prima riunione nel canale #helphub
  • Situazione Forum ITA topic in crescita, situazione positiva con molte risposte e molte risposte risolte. @cristianozanca sta aggiornando l’home page effettuando una “ristrutturazione” per allinearla alla homepage del supporto internazionale, saranno integrate le pagine di documentazione dell’handbook e di helphub
  • Varie ed eventuali @soniik suggerisce di integrare la risposta di @cristianozanca sul come inserire screenshot in uno dei file già creati e condivisi, tipo “risposte

Ti aspettiamo alla chat che si svolge ogni martedì dalle ore 19:00 alle 19.30
sul canale #forum di Slack.
(la partecipazione richiede un account Slack)

Ciao!

#handbook-forum#helphub

[Polyglots] Resoconto riunione del 7 maggio 2020

Presenti

@senzanome75, @wolly, @lasacco, @paolobeccari, @giorgiacastro, @deadpool76

Svolgimento della riunione

Top 200 plugin

Continuiamo con uno dei nostri obiettivi, la traduzione della TOP 200 dei plugin presenti nel repository ufficiale di WordPress.org: si tratta dei 200 plugin maggiormente utilizzati nelle installazioni in lingua italiana di WordPress.

Abbiamo creato un form Google con il quale si può chiedere di diventare PTE di uno di questi plugin:https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScTAmBOX8zS5H_A27kVI5uo2auniZPWr0-5yOV3E2JzpDhFZg/viewform

Traduzione HelpHub in italiano

Dalla comunità internazionale siamo stati attivati come forum locale per il nuovo sistema di documentazione WP che si chiama Helphub; Stefano Cassone e Cristiano Zanca saranno i riferimenti per questo nuovo “cross Team” Polyglots/Supporters.

Sono disponibili i testi in inglese che saranno da tradurre, stiamo richiedendo ulteriori informazioni per iniziare il lavoro di traduzione; i testi già disponibili su Google Drive.

Trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale

Viene ripresa la proposta di continuare il lavoro di trasformazione della traduzione del Core di WordPress da impersonale a personale, cominciata almeno 6 anni fa. 
Si tratterà di revisionare tutto il core per effettuare questa trasformazione in modo da dare coerenza.

La proposta è che i GTE che se ne accorgono modificano le traduzioni e tutti gli altri propongono la nuova versione.

La proposta verrà ufficializzata tramite:

  • modifica del testo dove si precisa l’uso del “tu”
  • aggiungere una pagina sul core
  • preparare un testo da riportare in Team

L’argomento verrà ripreso nella prossima riunione.

Raccolta di risorse da esaminare per provare ad organizzare un Translation Day italiano 

Nelle ultime riunioni si è parlato di trovare un modo di rivitalizzare il gruppo, punto che ha destato maggiore attenzione e partecipazione. Si sta ragionando sull’organizzazione di un Translation Day italiano.

La documentazione attualmente disponibile che potrà essere utilizzata è la seguente:

Nella prossima riunione sarà necessario ragionare su:

  • testo presentazione
  • adattare slide presentazione WPTD4
  • scelta date
  • scelta piattaforma online per evento
  • canali dove diffondere la notizia dell’evento
  • grafiche

Continuazione della prova di alternanza degli orari della riunione settimanale dei Polyglots

La riunione è stata nuovamente proposta alle 15, una prova di cambio dell’orario della riunione con lo scopo di valutare la partecipazione alle nostre riunioni del giovedì.

Nella prossima riunione si farà il punto e si deciderà se continuare o meno.

Chiediamo l’opinione di tutti sugli orari e su chi è disponibile per tenere le riunioni.

La prossima riunione sarà giovedì 14 maggio alle ore 19:00.

#polyglots, #resoconto