Make love, not war
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Make love, not war (с англ. — «Занимайтесь любовью, а не войной») — антивоенный лозунг, приуроченный к войне во Вьетнаме.[1]
Рождение лозунга[править | править код]
Бытует мнение, что фраза была впервые озвучена Джоном Ленноном в последней строке его песни «Mind Games» ('I want you to make love, not war, I know you’ve heard it before'. Однако на самом деле[источник не указан 2654 дня] «создателем» фразы по праву считается[кем?] Гершон Легман (1917—1999) — социальный критик и фольклорист. Считается, что она была произнесена во время лекции в Университете Огайо в 1963 году.
В культуре[править | править код]
Утилита make в системах семейства BSD при подаче ей на вход таргета «love» выводит на stderr вместо стандартного «Не найдены цели и make-файл. Останов.» фразу «Not war.»[2]
Этот раздел статьи ещё не написан. |
Примечания[править | править код]
- ↑ Fattig, Paul. Make Love, Not War! coined in Ashland .
- ↑ view
Литература[править | править код]
- Rosemont, Penelope. Dreams and Everyday Life: A Sixties Notebook. Chicago: Charles H. Kerr, 2008:40-41.
- Dudar, H., "Love and death (and schmutz): G. Legman’s second thoughts, " Village Voice, May 1, 1984, pp. 41-43.
См. также[править | править код]
Внимание! Эта страница или раздел содержит ненормативную лексику. |
Для улучшения этой статьи желательно: |
В другом языковом разделе есть более полная статья Make love, not war (англ.). |