Алгоритм Jerdella: решаем проблемы семантического безумия в IT-системах банков
Есть ветхозаветная легенда о том, как люди в древнем городе Вавилон начали строить башню, но Всевышний перемешал им языки, и башня достроена не была. Еще бы, ведь башню строили сотни маленьких групп, которые в совокупности не понимали друг друга. А не понимая друг друга, невозможно взаимодействовать. Действительно, просто безумие – называть одну и туже вещь, подразумевая её одинаково, разными словами. И удивительного тут ничего нет.
Ветхозаветную легенду можно с легкостью перенести на современные крупные компании, внедряющие современные ИТ-решения. В пример таких компаний, вне всякого сомнения, можно отнести современные российкие банки, которые имеют десятки, а то и сотни бизнес-подразделений, в которых складывается своя субкультура общения, построенная на своих правилах и уникальном стиле делового оборота. Естественно, при формировании ИТ-инфрастурктуры учитывается устоявшийся в коллективе стиль именования бизнес-сущностей. За последние десять лет появилось множество работ на эту тему, например эта [1]. Те, кто сталкивался с аналитикой информационных систем в банках знают, что такое сделать так называемый «маппинг» данных, особенно, если конечные системы делали разные команды аналитиков, разработчиков и заказчиков или вендоров. Как правило, на 60% составление маппинга является уяснением сути и семантики передаваемых данных.