Блат
Блат (по Фасмеру — от идиш בלאַט — «лист»; нем. das Blatt — «лист») — явление, широко распространённое на территории бывшего СССР, означающее знакомство или связи, используемые в личных целях и ущемляющие интересы третьих лиц.
Нынешнее значение слова «блат» — полезные связи, знакомства, благодаря которым можно получить какие-то блага в обход общепринятых правил и законов, как правило, в ущерб интересам общества или государства. «По блату» — благодаря выгодному знакомству, через «нужных» людей.
Происхождение понятия[править | править код]
Сложилось несколько этимологических расшифровок слова. Одна из них уходит во времена Петра I и связана с его указом о насильственном пострижении бород. Те из бояр, кто были готовы откупиться, якобы включались в особый список, по-голландски именовавшийся блат — blatt — лист бумаги.
Еще одна версия толкует блат как понятие, введённое Екатериной II при переселении немцев в Россию. Им давались земля, освобождение от телесных наказаний, каторги, службы в армии. Все эти привилегии прописывалось в грамоте и так как Екатерина II сама была немкой, эта грамота имела название блат (от немецкого blatt — лист). Тех, кто имел подобные документы, стали называть блатными.
По другой версии слово исходит из языка части евреев — идиша, где blatt имело значение «посвященный» или «близкий». Из идиша оно перешло в польский язык, где стало означать «укрывательство», «взятка», а из польского — в русский воровской жаргон в значении «преступление», а сочетании «по блату» — «незаконным образом».
Еще одна версия происхождения слова — немецкое platt — доверенный, дружеский. Есть даже версия, что слово «блат» — искаженное немецкое «blut» — кровь.[1]
Скорее всего происходит от библейского «балат» בַּלָּאט см. Викисловарь, что значит «тихо, скрытно», встречающегося в «Книге Судей» 4:21 שופטים ד כא см. Викисловарь: «Но Иаиль, жена Хевера, взяла колышек от шатра и молоток и тихо подошла к нему, когда он, утомившись, уснул. Она пронзила ему висок так, что приколола его к земле, и он умер.» Книга Судей 4:21. Также встречается в Мишне Тора в разделе «הלכות עבודה זרה וחוקות הגויים» «Язычество и законы гоев»: «והוא מדבר בלאט בדברים ידועים אצלם» «И он говорит тихо о вещах, между ними известных» Мишна Тора. Библейское написание «בלאט» совпадает с «блат» в значении «лист» на идише, однако, в отличие от библейского «б(а)лат» со значением «по-тихому», «блат» в значении «лист» не имеет столь очевидного объяснения и ассоциации с противозаконными действиями, которая налицо в библейском варианте, и что даже более важно — в Мишне Тора.[источник не указан 221 день]
В начале XX века, по всей видимости, в Одессе, это понятие перешло в жаргон уголовного мира и стало означать, соответственно, членов воровских шаек, живущих в соответствии с воровским законом, и людей, к преступному сообществу так или иначе причастных. Отсюда «блатной (воровской) жаргон», «блатная (воровская) музыка».
В русской лингвистической литературе слово «блат» впервые зафиксировано в 1908 году в словаре В. Ф. Трахтенберга «Блатная музыка. Жаргон тюрьмы».
В СССР[править | править код]
В СССР слово «блат» приобрело также другой смысл. В условиях перманентного дефицита плановой экономики приобретение товаров часто зависело от знакомств с продавцами или номенклатурщиками, распределявшими тот или иной товар. Для обозначения таких полезных знакомств, а также самого процесса приобретения товаров таким способом и стало использоваться слово «блат». В народных массах широкое хождение получила поговорка: «Блат сильнее Совнаркома».[2]
Происхождение понятия связано с появлением иностранных технических специалистов в советское время. В закреплённых для их обслуживания магазинах им продавали товары, отсутствующие в общей продаже, при предъявлении особого документа на листе бумаги — продавали «по блату».[источник не указан 1430 дней] Вадим Шефнер в своих мемуарах подтверждает, что явление возникло в 1930-е годы:[3]
В те годы вползло в быт словечко «блат», появились «блатмейстеры», то есть ловкачи, которые по знакомству добывали себе всё, чего хотели.
Таким образом, слово «блат» стало использоваться для обозначения неформальных связей, контактов, знакомств, а также покупок на чёрном рынке.
Негативные последствия блата[править | править код]
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. |
- Трудоустройство по блату создает в обществе сильное социальное неравенство
- Уничтожается конкуренция между кадрами
- Сильно снижается мотивация для профессионального и личностного роста
- Повышается уровень коррупции, взяточничества, бюрократии и должностного произвола
- Как следствие, заметное снижение экономической и социальной эффективности производства
- Появляется эффект «наследственной аристократии»
- Блат резко сокращает возможности и шансы на успех и приличную работу для выходцев из неблагополучных, а также малообеспеченных семей. Это создает сильное расслоение общества и, как следствие, увеличивает уровень преступности и криминала
В произведениях искусства[править | править код]
- Явлению блата в советском обществе посвящён фельетон И.Ильфа и Е.Петрова «Человек с гусем» (1933)[4] и рассказ «Бронированное место» (1932).
- Блондинка за углом — фильм 1984 года о пользе личных связей.
- Склад — Михаил Жванецкий для Романа Карцева и Виктора Ильченко
- Свинья на радуге — песня Ю. Шевчука
- х/ф «Нужные люди» (1986)
- х/ф «Ты — мне, я — тебе» (1976)
См. также[править | править код]
- Протекционизм
- Трайбализм
- Непотизм (кумовство)
- Дефицит в СССР
- Коррупция в России
- Блатная песня
- Вор в законе
Примечания[править | править код]
- ↑ Блат — экономическая этимология . ecanet.ru. Дата обращения: 11 ноября 2020.
- ↑ «В очереди находилось около 8 тыс. человек» Журнал «Коммерсантъ Власть», № 28 (882), 19.07.2010
- ↑ ru_etymology: «как думаете, почему авоська?»
- ↑ «Человек с гусем» Ильф И. & Петров Е (недоступная ссылка). Дата обращения: 28 декабря 2010. Архивировано 1 января 2011 года.
Литература[править | править код]
- Ledeneva, A. V. (1998), Russia's Economy of Favors: Blat, Networking and Informal Exchange, Cambridge Russian, Soviet and Post-Soviet Studies, Cambridge University Press, ISBN 0-521-62743-5
- Барсукова С. Ю. Блатной Советский Союз, или Экономика взаимных услуг. Рецензия на книгу: Ledeneva A. 1998. Russia's economy of favours: Blat, networking and Informal exchange. // Экономическая социология. — 2013. — № 1. — С. 111—119.
Проверить информацию. |