Global WordPress Translation Day 2 on November 12th, 2016

The first Global WordPress Translation Day was so much fun and made a real difference for us as a global team. That’s why on November 12th, we’re doing it again and everyone can join!

What are we doing?

  • Local translation contributor days – as many as possible (last time we had more than 50, let’s beat that!)
  • Remote events for as many languages as possible to support contributors who would like to join from their home
  • 24 hours of live streaming sessions about localization and internationalization (L10n and i18n).

Who are the sessions for?

  • New contributors who would like to learn how to translate WordPress in their language
  • New and experienced translation editors – the sessions will have useful tips and advice how to build and maintain a strong translation team
  • Developers who would like to find translators for their projects – the sessions will teach you how to work with the polyglots team and how to build a translation community around your products
  • Developers who would like to learn how to prepare their plugins and themes for localization
  • Everyone who would like to learn how translations work in WordPress and get a general idea of the work of the Polyglots team.

When is it happening?

On November 12th, 2016, starting at exactly 0:00 UTC.

See when the event starts for you!

Why are we doing it?

  • To have fun and get to know each other better.
  • To encourage more translation contributors to get involved and expand the WordPress Polyglots team
  • To improve the general understanding of how WordPress deals with translations among the development community
  • To create strong connections between the plugin and theme authors and the WordPress translation community

How can you join?

Please also comment below if you’d like to get involved but are not sure how. We’ll help you out!

That’s it for now. Let’s make the second one even better.

Cheers!

Petya

P.S Important links:

#global-wordpress-translation-day-2, #gwtd, #translate-wordpress, #translation-day

Notes from the Polyglots chats on November 26th

Locale stats

Below stats are dated 2016-10-26 compared to 2016-10-19 (differences between brackets)

Releases: 163 (±0) locale, 73 (+1) up to date, 0 (±0) behind by minor versions, 5 (-1) behind by one major version, 17 (±0) behind more than one major version, 60 (±0) have site but never released, 8 (±0) have no site.
Translations: 163 (±0) total, 69 (+1) at 100%, 3 (-1) over 95%, 5 (±0) over 90%, 26 (+1) over 50%, 53 (-1) below 50%, 82 (±0) have a language pack generated, 7 (±0) have no project.

Requests: There are 21 unresolved editor requests out of 449 (+14) total and 10 unresolved locale requests out of 33 (±0) total.

Translators: There are 464 (+1) GTE, 1 082 (+8) PTE and 11 710 (+104) translation contributors.
(A wordpress.org account could have multiple roles over different locale)

Site language: 52,472% (-0,125%) of the WordPress sites are running in en_US (English (US)).

Tech update

GWTD

Site | Spreadsheet | Map

  • @nao is adding extra events from Japan
  • @chantalc and @rahul286 will review the map on the site (going towards Google Fusion Map)
  • 37 local events currently on the list
  • @sergey, @lasacco will check for the sessions in their locale
  • @swisspidy and @johnbillion will be doing i18n sessions, @ocean90 will do his double session
  • @luisrull will check for bringing people from multiple meetups together
  • @glueckpress proposes a panel about gender-neutral language in the UI
  • @francina will review the scheduling and propose timing
  • @trisha_cornelius is checking for an event from Johannesburg

Open Discussion

  • Upcoming meeting on Preferred/Fallback language : https://make.wordpress.org/core/2016/10/18/preferred-languages/

#weekly-meeting-notes

Please add me as editor…

Please add me as editor of the Swedish translation for WP Simple Pay Lite for Stripe.

Thank you
/A

#editor-requests

Seems I have insufficient rights…

Seems I have insufficient rights (I thought I had) to add someone to a locale team. Could someone please add user macmhicheil to the Scottish Gaelic team with translator rights? Or alternatively, bump up my rights so I can deal with this myself? Thanks

#request

Hi Polyglots, @tomasm kindly offered…

Hi Polyglots, @tomasm kindly offered to be PTE for Lithuanian (#lt_LT) translations for the theme Penguin. Thanks in advance! Stefan

#editor-requests

Hi Polyglots, @tomasm kindly offered…

Hi Polyglots, @tomasm kindly offered to be PTE for Lithuanian (#lt_LT) translations for the theme AlbinoMouse. Thanks in advance! Stefan

#editor-requests

Please add me as editor…

Please add me as editor of the Korean translation for WooCommerce plugin. I have received just way too many complaints from Korean WooCommerce users.

There are some translations which have been waiting to be registered since July of this year.

Thanks

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/wp-wiki-tooltip/. Please add the following WordPress.org users as translation editors:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hueman addons plug PTE request

Please add me as editor of the Chinese (Taiwan) translation plug for https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hueman-addons at the request Hueman addons plug.
Chinese (Taiwan) (#zh_TW) (@kaiconan)

Thank you,
kaiconan

#editor-requests #translation-editor

Hi WP team, is it…

Hi WP team, is it possible to add the swiss french language in the next wp release ?
It’s basiclly the same as french (France) but would be really helpfull for SEO etc to be able to choose for fr-CH instead of fr-FR.

Thank you

Anael

#translation

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/botamp/. Please add the following WordPress.org users as translation editors for the fr_FR locale.

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Perfect Dashboard (https://wordpress.org/plugins/perfectdashboard/). We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author of Slick Slider (https://wordpress.org/plugins/slick-slider/). Please add the following WordPress.org user as translation editor for the de_DE locale:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for Oasis Workflow – https://wordpress.org/plugins/oasis-workflow/. We have a great translation editor for french that we’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.org user as translation editor.

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hueman theme PTE request.

Please add me as editor of the Chinese (Taiwan) translation theme for https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/hueman/ at the request Hueman.
Chinese (Taiwan) (#zh_TW) (@kaiconan)

Thank you,
kaiconan

#editor-requests #translation-editor

Hi, I would like to…

Hi,

I would like to know how I can get in touch with the current editors of the Kazakhstan Groups as I have a lot of Kazakh students (Native Kazakh speakers) who are very proficient in English and are ideal candidates to help with this translation project…

I have not yet managed to find a way contact them and can see that it has been many months since anything has been approved and the last time anyone even submitted a recommendation was 3 weeks. ago.

To this end – I am wondering if we can recommended a few individuals for editing and then I can get my students cracking translating for the new editors to have something to check and approve.

Many thanks in advance for a prompt response – we need to get the momentum going again! 🙂

Best wishes,

Darren

#kk #editor-requests